Willkommen in unserer Community
Möchtest du dem Forum beitreten? Das gesamte Angebot ist kostenlos.
Registrieren
Joe
Smurf Bar

Info Kurze Frage, kurze Antwort

Santa

อยากมีความสุข อย่าคาดหวังความสมบูรณ์
   Autor
7 März 2017
9.608
73.650
4.415
Den Farang Checken!
เช็คฝรั่งมันน์ (ไฮม์)
Das in Klammern heißt tatsächlich Mannheim
@Massagelover
Entweder also den Farang aus Mannheim checken oder die Stadt Mannheim.
Will die Bekannte deines Freundes evtl. das Angebot, welches die Deutsche Botschaft heute bekannt gegeben hat, wahrnehmen und Altenpflegerin in Deutschland werden?
 
Zuletzt bearbeitet:
  • Like
  • fröhlich
Reaktionen: Sunpower und Uwe_1

Rüssli

เที่ยวบินราคาแพงโคตรๆ
   Autor
1 Februar 2009
19.714
107.628
7.065
Ich habe geschrieben was da steht... schecke Farang Mannheim.
Nur was es wirklich bedeuten soll, wird Rüssli, denke ich mal auch nicht so genau wissen.
Es ist Falsch geschrieben!

Frei übersetzt sollte es Den Farang überprüfen oder checken!

Meine Frau hat es übersetzt. So gut kann ich kein Thai.
 

Santa

อยากมีความสุข อย่าคาดหวังความสมบูรณ์
   Autor
7 März 2017
9.608
73.650
4.415
Es ist Falsch geschrieben!

Frei übersetzt sollte es Den Farang überprüfen oder checken!

Meine Frau hat es übersetzt. So gut kann ich kein Thai.
Ist eh immer schwer einzelne Sätze zu übersetzen und richtig zu deuten, wenn man nicht den Zusammenhang kennt.
Rüsseline wird es aber mit absoluter Sicherheit wissen.
Was soll denn falsch geschrieben sein? Die drei Wörter sind absolut richtig geschrieben.
Das mag ja sein, aber gehört Mannheim wirklich zu dem Satz?
 
  • Like
Reaktionen: Uwe_1

Massagelover

Schreibwütig
   Autor
4 Juli 2018
552
923
1.473
In dem Fall von meinem Kumpel geht es wohl hauptsächlich um das Wort "Mannheim".
Wie sieht es den mit anderen, vielleicht bekannteren Städten wie Berlin, New York oder Tokio aus? Kann man die als einzelnes Wort auf Thai einfach übersetzen?
 

Massagelover

Schreibwütig
   Autor
4 Juli 2018
552
923
1.473
Nochmal nachgefragt, im Endeffekt geht es um Facebook-Gruppen von Thais, die sich in Deutschland über deutsche oder auch mannheimer austauschen.
 

Santa

อยากมีความสุข อย่าคาดหวังความสมบูรณ์
   Autor
7 März 2017
9.608
73.650
4.415
In dem Fall von meinem Kumpel geht es wohl hauptsächlich um das Wort "Mannheim".
Wie sieht es den mit anderen, vielleicht bekannteren Städten wie Berlin, New York oder Tokio aus? Kann man die als einzelnes Wort auf Thai einfach übersetzen?
Kann man
 

Niko77

Take it Easy
Inaktiver Member
9 August 2015
79
198
813
46
Dortmund
Weis jemand welchen Test ich für meinen Rückflug von BKK nach Frankfurt mit Thaiairways benötige? PCR oder Antigen?
 

Ähnliche Themen