Also ich will mich ja als Dler nicht in Verwaltungsdinge anderer Länder einmischen, da mir regionale Kenntnisse fehlen. Habe hier aber schon viel gelesen und mitbekommen.
Aber ein Ehefähigkeiszeugnis/Ledigkeitsbescheinigung/Familienstandsbescheinigung wie immer man das Ding nennt wird von der Frau für EU Länder auf jedem Fall benötigt.
Überleg mal logisch: Sie wollen die Scheidungsurkunde haben, wenn sie schon mal verheiratet war- logisch.
Woher wissen sie denn ob sie ledig / geschieden / verheiratet ist. Nur auf deine Aussage hin? Und das soll eine Behörde glauben?
Starke Zweifel!!!
Übrigens eine gute Hilfe ist die Seite:
thailändisch.de
Dort gibt es ein Merkblatt zur Eheschließung.
Gut, das ist für Deutschland erstellt. Aber in dem Merkblatt gibt es eine Vokabelsammlung aller Fachbegriffe der möglich erforderlichen Urkunden in Deutsch und Thai.
Kann sehr hilfreich sein, wenn man der Braut in Th sagen will, was sie an Unterlagen besorgen soll. Da gibt es bei den meisten sicher Übersetzungsprobleme.
Aber ein Ehefähigkeiszeugnis/Ledigkeitsbescheinigung/Familienstandsbescheinigung wie immer man das Ding nennt wird von der Frau für EU Länder auf jedem Fall benötigt.
Überleg mal logisch: Sie wollen die Scheidungsurkunde haben, wenn sie schon mal verheiratet war- logisch.
Woher wissen sie denn ob sie ledig / geschieden / verheiratet ist. Nur auf deine Aussage hin? Und das soll eine Behörde glauben?
Starke Zweifel!!!
Übrigens eine gute Hilfe ist die Seite:
thailändisch.de
Dort gibt es ein Merkblatt zur Eheschließung.
Gut, das ist für Deutschland erstellt. Aber in dem Merkblatt gibt es eine Vokabelsammlung aller Fachbegriffe der möglich erforderlichen Urkunden in Deutsch und Thai.
Kann sehr hilfreich sein, wenn man der Braut in Th sagen will, was sie an Unterlagen besorgen soll. Da gibt es bei den meisten sicher Übersetzungsprobleme.