Um die Baccara Agogo zu verstehen muss man erstmal die Japaner verstehen.
Die Japaner sprechen für gewöhnlich kaum bis kein Englisch. Sie können daher nicht mit den girls kommunizieren.
...
Bei den Japanern verhält es sich nicht anders als bei den D.A.CH.lern, es gibt sicherlich nicht Wenige, die kein Thai und kein Englisch sprechen.
Ich hab mehrere Urlaube in der Soi 5 im Best Beach Hotel verbracht und meist aus Versehen Kontakt mit Japanern gehabt, die mich freundlich lächelnd als "Allierten" bezeichneten, wenn sie erfragt hatten, dass ich aus Schland und nicht den USA komme. Japaner traten im Hotel in Gruppen auf, mit einer erkennbaren Hierarchie und einem "Mädchen/Mann für Alles", die/der sprachlich alles regelte. Japaner gingen als Gruppe zum Golf oder im die Bar/Agogo.
Eine meiner ersten Yings aus der Happy-Agogo sprach einen Grundwortschatz Japanisch und zuletzt auch eine Ying aus der Drinking Street, die lt. eigener Aussage, häufig von Japanern ausgelöt wird. Englisch war auch kein Problem.
Da ich nie direkt neben einem Japaner im ersten Stock in der Baccara Agogo saß, der sich von mehreren Yings in Schulmädchen-Uniformen und Turnschuhen bespassen ließ, hab ich nicht wie die BLÖD-Zeitung zuerst mit der Frikadelle gesprochen und konnte nur feststellen, dass Japaner und Koreaner in der Baccara keinerlei Verständigungsschwierigkeiten mit den Häschen hatten.
In der Baccara und der Happy Agogo beherrschen Yings häufig einen Grundwortschatz Japanisch und Koreanisch. Berufsanfängern helfen die Mamasangs und Sisters beim Übersetzen. Japaner/Koreaner kommen in diesen Agogos bestens klar, sie sind dort die bevorzugte Kundengruppe.