Willkommen in unserer Community
Möchtest du dem Forum beitreten? Das gesamte Angebot ist kostenlos.
Registrieren
Smurf Bar
Borussia Park

Wer ist in Pattaya und testet meine Mia

Nabelschnur

Schreibwütig
    Aktiv
13 März 2021
671
7.848
2.395
@Nabelschnur

Vielleicht solltest Du mal den Thread "Nun hat es mich auch erwischt" von @leoleone
lesen. Dann weißt Du wieder was Männer mit "Rückgrat" sind. :weg

Hä? Ich hab den Bericht gelesen bzw. kurz überflogen. Wo ist da der Zusammenhang? Er ist jetzt mit der Thai-Lady, die nicht im Rotlicht arbeitet, zusammen und führt eine Fernbeziehung. Davon habe ich gar nicht geredet. Ich hab über die Typen geredet, die sich von Nutten ausnehmen lassen. Die dann einfach kein Rückgrat haben und dermaßen isoliert von jeder Liebesbekundung leben, dass sie eben leichtfertig auf Profis reinfallen und danach rumheulen und alle Thai Frauen als Schlampen oder Trickserinnen bezeichnen.
Ich habe das Gefühl du hast meinen Kommentar komplett anders interpretiert als er gemeint war.
 

Lovejoy

Schau ma moi
    Aktiv
3 Januar 2024
151
731
833
Bayern
@leoleone

Hier schreibst Du:
„Ich habe das Glück, abseits vom Rotlichtmilieu unterwegs zu sein und lerne da meine Mädels. Außer mal ab und zu via ThaiFriendly, war ich nie in Bars oder Gogos unterwegs.

In deinem eigenen Thread „Nun hat es mich auch erwischt“ vom 18. Januar 2026 liest man u.a.,
dass Du im „Ibis Styles, Soi 4“ in der „Nana-Area“ abgestiegen bist.
Du schreibst:
„...und mir dann ein Taxi für 500 Baht Richtung Ibis Style Hotel in der Soi 4 bestellt.“
Weiter steht da:
„Im Ibis war ich zwei Tage mit meinem Freund..ehrlich gesagt auch ein bisschen, um Nana etwas unsicher zu machen.

Frage: Warum hat man Glück, wenn man nicht im Rotlichtmilieu unterwegs ist?
Verstehe ich nicht ganz.


Dann schreibst Du hier auch Es gibt auch andere Wege. (Einfach mal ehrlich sein?)…“.
In Deinem eigenen Thread steht:
„Tagsüber waren die Girls arbeiten, in der Zeit bin ich rumgehurt mit ST, abends dann mit der Girlfriend essen gegangen, Sex, eine schöne Zeit. Immer ein bisschen Liebe vorgespielt, ein bisschen Nähe, ein bisschen Illusion.

Ist das Dein Verständnis von Ehrlichkeit?

Deine Gschichten san ganz nett, aber für mich total unglaubwürdig.
Deshalb bist und bleibst Du für mich der:

"König der Trolls" 👑
 

Hammer1963

Gehört nicht zu den 2.000 Baht Urlaubern
   Autor
2 Mai 2014
6.453
148.832
4.365
62
Stuttgart
Damals dachte ich mir nur: Ich wünschte, meine eigenen Kinder würden das mal sehen – dass es eben kein iPhone braucht, um happy zu sein.
Die Zeiten sind aber schon lange, lange, vorbei.

Im Januar 2026, auf dem Weg nach Khon Kaen, sind Wir am zuhause der Prinzessin für einen Zwischenstop gewesen.
Ihre Tochter 6, hat nach 10 Minuten Anwesenheit der Mutter, das Handy von sich aus weggelegt und kurz Hallo gesagt.

Der 4 jährige Sohn hat es gar nicht interessiert, dass die Mutter da war und hat weiter Filme geschaut und als Sie ihn umarmen wollte und das Handy wegnahm, hat er solange geschrien, bis er das Teil wieder hatte
 

buddy2020

Lady Bar Flüsterer
   Autor
18 April 2020
4.094
13.870
2.965
Das war das erste was ich mir geschworen habe,und bis heute auch eingehalten habe.

Mich nie eine Beziehung mit einer Thai zu begeben, die ein Kind,oder sogar noch mehrere hat!

Habe schon 1988 in Bangkok mir immer den Bauchnabelpiercing zeigen lassen,um zu sehen ob Schwangerschaftsstreifen zu sehen waren!

OK, manchmal war nichts zu sehen, aber Sie hatte trotzdem schon ein Kind,oder auch mehrere....Dann war es eben das erste und auch letzte Treffen!
 

Dr. Ramin

Hat nix anderes zu tun
    Werbepartner
4 Dezember 2008
1.324
21.705
3.465
61
Pattaya
www.travel-dental.com
Sorry, aber es gibt auch Erfolge in Pattaya!

Habe diese selber gemacht!

habe ja auch KAUM geschrieben....und braucht auch kein Sorry, freut mich für dich wenn es geklappt hat.
Aber wie so oft - Ausnahmen bestätigen die Regel. ;)

Naja, @buddy2020 , im Lauf von 37 Jahren sollte auch jedes blinde Huhn mal ein Korn finden ;)

Mein Kommentar dazu:

Ein HAPPY END (also nicht das in der Massage, ihr Ferkel) ..... ein Happy end ist lediglich eine Geschichte, die noch nicht zu Ende erzählt worden ist.


Dazu fällt mir eine Episode einer deutschen Comedysendung ein, die ähnlich aufgezogen wurde wie damals Sketchup mit Dieter Krebs.

Leider konnte ich sie bis heute nicht bei youtube finden.

Man sieht einen Balkon in typischer Renaissance Architektur, darunter Rosensträucher, die sich an den Seiten hochranken und romantische Musik.

Kurz darauf tritt eine für die damalige Zeit typisch gekleidete recht attraktive Frau mittleren Alters heraus, beugt sich leicht über den Balkon und fängt an sehnsuchtsvoll zu schmachten:

„Romeo, Romeo, Oh mein Romeo, was ist bloß aus dir geworden, wo bist du geblieben, verblassen tun allmählich die Erinnerung an die leidenschaftlichen Nächte und deine Umarmungen, während dein volles Haar auf meinen Busen herab rieselte und dein leidenschaftlicher Odem sich mit meinem traf, Romeo wo bist du bloß geblieben.“

Das geht dann eine Weile so weiter und als nach 2 Minuten immer noch kein jugendlicher Galan im Garten erscheint um die Sehnsüchte der Dame zu befriedigen, fragt man sich was daran jetzt witzig sein soll.

Da taucht plötzlich hinter der Frau eine griesgrämige Gestalt auf: langer Schlafanzug, Schlafmütze, Vollbart, fetter Bauch und Vollglatze.

„ Julia, jetzt reichts aber, die Nachbarn haben sich schon wieder beschwert, das ganze Katzenjammer jede Nacht, das ist ja nicht zum Aushalten und jetzt beweg deinen fetten Arsch wieder ins Bett. Jeden Abend das Gejaule.“

„ Ach Romeo, nun sei doch nicht so.“

Ich habe mich als junger Mensch gelegentlich gefragt, was Schriftsteller dazu bewegt ihre jungen verliebten Helden oder die Heldinnen oder beide am Ende der Geschichte tränenreich sterben zu lassen.

Dieser kleine deutsche Sketch hat mir die Augen geöffnet.

Und vielleicht öffnet ja diese uralte Weisheit aus den Gestaden des Isan dem einen oder anderen geneigten Leser ebenfalls die Augen:

Was ist der Unterschied zwischen dem Isan und Pattaya?

„In Isan lady take care Buffalo – In Pattaya Buffalo take care lady.“
 
Zuletzt bearbeitet:

Dr. Ramin

Hat nix anderes zu tun
    Werbepartner
4 Dezember 2008
1.324
21.705
3.465
61
Pattaya
www.travel-dental.com
Ich habe das Glück, abseits vom Rotlichtmilieu unterwegs zu sein und lerne da meine Mädels. Außer mal ab und zu via ThaiFriendly, war ich nie in Bars oder Gogos unterwegs.

Mittlerweile kenne ich die Freundinnen meiner Freundin, und wenn ich Geschichten höre, kann ich nur mit dem Kopf schütteln, was manche Vollidioten — sorry, nichts anderes sind es für mich — da monatlich an Geld überweisen und nebenbei die Olle 2–3 Supporter hat.

Sogar meine Freundin sagt: Ja, wenn sie es überweisen, warum soll sie nein sagen? Und jedes Wochenende trifft sie sich mit einem neuen Typen.
Ähh, @leoleone also wie sag ich das mal am einfachsten, also ich will ja nicht derjenige sein, der dafür verantwortlich ist, dass dein Weltbild auf den Kopf gestellt wird aber da gibt es eine Kleinigkeit, die Du wirklich besser erfahren solltest.

Und ich glaube es gibt keinen Weg das irgendwie mit Zuckerguss zu garnieren, daher ganz frei raus:

Ich weiß ja nicht ob du es wusstest, aber die Damen bei Thaifriendly, nun ja, die sind nicht wirklich abseits vom Rotlichtmilieu.

Thaifriendly ist Rotlichtmilieu, nur eben online.

Bei Nutten muss man für den Sex bezahlen und ich bezweifle zu keiner Sekunde, daß du da abseits vom Rotlichtmilieu, wie du schreibst, natürlich deinen Damenbekanntschaften nie einen Cent für die horizontalen Aktivitäten bezahlt hast.

Aber irgendwann muss dir doch auch aufgefallen sein, dass das von den Damen erbetene Taxigeld irgendwie doch ein bisschen hoch beziffert worden ist oder?
 

dropoff

take care myself
   Autor
9 September 2011
1.775
5.608
2.415
Sauerland
Ich habe das Glück, abseits vom Rotlichtmilieu unterwegs zu sein und lerne da meine Mädels. Außer mal ab und zu via ThaiFriendly, war ich nie in Bars oder Gogos unterwegs.

Mittlerweile kenne ich die Freundinnen meiner Freundin, und wenn ich Geschichten höre, kann ich nur mit dem Kopf schütteln, was manche Vollidioten — sorry, nichts anderes sind es für mich — da monatlich an Geld überweisen und nebenbei die Olle 2–3 Supporter hat.
Kollege, merkst du eigentlich noch was? Das ist doch völlig absurd. Abseits vom Rotlicht und Freundinnen aus dem Business. In Deutschland gibt’s ein schönes Sprichwort: Sage mir mit wem du umgehst und ich sage dir wer du bist.
 

Thaihunter

Gibt sich Mühe
    Aktiv
28 März 2026
286
847
773
Hier ein guter Beitrag zum Thema aus einer Facebook Gruppe!
LIEBE VS. PFLICHT: WARUM DU UND DEINE PATTAYA GF ANDERE SPRACHEN SPRACHEN
Du sitzt an einer Bar, kaufst ein paar Drinks und innerhalb einer Woche hörst du "Ich liebe dich. Du fühlst dich wie ein König. Du denkst, du hast endlich die pure, bedingungslose, romantische Liebe gefunden, die die westliche Gesellschaft dir immer versprochen hat.

Aber sechs Monate später zahlst du die Mietwohnung, eine Rate für Motorrad und schickst 15.000 Baht pro Monat in ein Dorf in Isan, weil ein Dach repariert werden muss oder ein Büffel krank wurde. Man fühlt sich betrogen. Du sagst deinen Kumpels in der Sportbar: "Sie hat mich nie geliebt; sie hat einfach meine Bankomatkarte geliebt. ”

Die brutale Wahrheit - Sie beide benutzen das Wort "Liebe", aber Sie lesen aus zwei ganz unterschiedlichen Wörterbüchern.

Hier ist der grundlegende Zusammenstoß zwischen dem westlichen Konzept der Romantik und der thailändischen Realität der Pflicht und Nam Jai.

Die westliche Illusion: Liebe ist ein Gefühl
Im Westen werden wir mit Disney, Hollywood und dem Konzept des Individualismus aufgewachsen. Liebe ist eine Emotion. Es sind Schmetterlinge im Bauch. Zwei Menschen gegen die Welt. Bei diesem Modell gilt Geld als "schmutzig. "Die Vermischung finanzieller Abhängigkeiten mit Liebe macht die Beziehung "transaktional" und damit Fake. Wir glauben grundsätzlich, dass wenn eine Frau dich wirklich liebt, sie bei dir bleibt, auch wenn du alles verlierst und in einem Pappkarton leben musst.

Die thailändische Realität: Liebe ist eine Aktion (und eine Transaktion)
In Thailand – und vor allem in der Arbeiterklasse, die das Ökosystem Pattaya ernähren – ist Liebe nicht nur ein Gefühl. Liebe ist ein Verb. Liebe ist Überleben. Das wird durch greifbare Unterstützung, Pflege und finanzielle Sicherheit bewiesen.

Um zu verstehen, warum deine Freundin um Geld bittet, musst du zwei Grundpfeiler der thailändischen Kultur verstehen:

1. Nam Jai (Freundlichkeit) – Das Wasser des Herzens
Direkt übersetzt bedeutet Nam Jai "Wasser des Herzens. " Es repräsentiert den Geist der Großzügigkeit, Freundlichkeit und des Teilens ohne die Erwartung einer direkten Rückkehr. Doch in einer Beziehungsdynamik bedeutet ein Mann, der Nam Jai zeigt, dass er ein fähiger Versorger ist. Er teilt seine Ressourcen. Wenn Sie Geld haben, aber sich weigern, ihr zu helfen, wenn sie zu wenig Miete hat, haben Sie für sie absolut keinen Nam Jai. Und ein Mann ohne Nam Jai ist ein Mann, der sich nicht um sie kümmert. In ihren Augen bist du derjenige, der die Beziehung vortäuscht.

2. Bunkhun (Verdienst) – Die Schuld der Dankbarkeit
Das ist die ultimative Pflicht. Ein thailändisches Kind schuldet seinen Eltern eine unverzahlbare Schuld der Dankbarkeit, dass sie ihnen Leben gegeben und sie großgezogen haben. Diesen Bunkhun zurückzuzahlen bedeutet normalerweise finanzielle Unterstützung, sobald das Kind anfängt zu arbeiten. Wenn du eine ernsthafte Beziehung mit einer Thailändin eingehst, gehst du nicht nur mit ihr aus; du heiratest sie Bunkhun. Ihre Pflicht wird Ihre Pflicht. Wenn du ihr sagst: "Ich liebe dich, aber ich bezahle nicht die Krankenhausrechnung deiner Mutter", verlangst du sie im Wesentlichen, ihre kulturelle Kernidentität zu verraten.

Der unvermeidliche Zusammenstoß
Wenn ein Westler bedingungslose Liebe ohne finanzielle Verpflichtung erwartet, sieht er billig, egoistisch und seinem thailändischen Partner gegenüber nicht verpflichtet aus.

Wenn ein thailändischer Partner finanzielle Sponsoring als Liebesbeweis erwartet, sieht sie für den Westen wie eine manipulative Goldgräberin aus.

In Pattaya ist die Ignoranz dieser Dynamik der wichtigste Grund, warum Beziehungen in bitterem Ressentiment und leeren Bankkonten enden. Du wirst wahrscheinlich nicht aktiv betrogen; du hast nur die kulturellen Bedingungen nicht gelesen.

Folge Pattaya Unfiltered
 

wiwowa

——
   Autor
28 Juli 2017
6.010
64.818
4.668
Atlantischer Ozean
LIEBE VS. PFLICHT: WARUM DU UND DEINE PATTAYA GF ANDERE SPRACHEN SPRACHEN
Yup so ist es ... Dazu kommt aber das auch die Hollywood liebe inzwischen teilweise auch in Thailand angekommen ist und noch eine Prise westlichen Anspruchsdenkens .. das ganze garniert mit Übersetzungsfehlern und fertig ist der Salat, man redet kulturell und sprachlich komplett aneinander vorbei und fühlt sich gegebenenfalls gegenseitig betrogen. Selbst wenn man es schaffen sollte die Wörter zu verstehen, so klappt es ggfs. mit der Bedeutung nicht und Handlungsweisen man als eindeutig erachtet werden komplett Entgegengesetz aufgenommen.

Der Thread so schlecht er gestartet ist, entwickelt sich zu einem der besten seit langem.
 

leoleone

Aktiver Member
   Autor
30 Oktober 2025
151
1.154
893
Hier ein guter Beitrag zum Thema aus einer Facebook Gruppe!
LIEBE VS. PFLICHT: WARUM DU UND DEINE PATTAYA GF ANDERE SPRACHEN SPRACHEN
Du sitzt an einer Bar, kaufst ein paar Drinks und innerhalb einer Woche hörst du "Ich liebe dich. Du fühlst dich wie ein König. Du denkst, du hast endlich die pure, bedingungslose, romantische Liebe gefunden, die die westliche Gesellschaft dir immer versprochen hat.

Aber sechs Monate später zahlst du die Mietwohnung, eine Rate für Motorrad und schickst 15.000 Baht pro Monat in ein Dorf in Isan, weil ein Dach repariert werden muss oder ein Büffel krank wurde. Man fühlt sich betrogen. Du sagst deinen Kumpels in der Sportbar: "Sie hat mich nie geliebt; sie hat einfach meine Bankomatkarte geliebt. ”

Die brutale Wahrheit - Sie beide benutzen das Wort "Liebe", aber Sie lesen aus zwei ganz unterschiedlichen Wörterbüchern.

Hier ist der grundlegende Zusammenstoß zwischen dem westlichen Konzept der Romantik und der thailändischen Realität der Pflicht und Nam Jai.

Die westliche Illusion: Liebe ist ein Gefühl
Im Westen werden wir mit Disney, Hollywood und dem Konzept des Individualismus aufgewachsen. Liebe ist eine Emotion. Es sind Schmetterlinge im Bauch. Zwei Menschen gegen die Welt. Bei diesem Modell gilt Geld als "schmutzig. "Die Vermischung finanzieller Abhängigkeiten mit Liebe macht die Beziehung "transaktional" und damit Fake. Wir glauben grundsätzlich, dass wenn eine Frau dich wirklich liebt, sie bei dir bleibt, auch wenn du alles verlierst und in einem Pappkarton leben musst.

Die thailändische Realität: Liebe ist eine Aktion (und eine Transaktion)
In Thailand – und vor allem in der Arbeiterklasse, die das Ökosystem Pattaya ernähren – ist Liebe nicht nur ein Gefühl. Liebe ist ein Verb. Liebe ist Überleben. Das wird durch greifbare Unterstützung, Pflege und finanzielle Sicherheit bewiesen.

Um zu verstehen, warum deine Freundin um Geld bittet, musst du zwei Grundpfeiler der thailändischen Kultur verstehen:

1. Nam Jai (Freundlichkeit) – Das Wasser des Herzens
Direkt übersetzt bedeutet Nam Jai "Wasser des Herzens. " Es repräsentiert den Geist der Großzügigkeit, Freundlichkeit und des Teilens ohne die Erwartung einer direkten Rückkehr. Doch in einer Beziehungsdynamik bedeutet ein Mann, der Nam Jai zeigt, dass er ein fähiger Versorger ist. Er teilt seine Ressourcen. Wenn Sie Geld haben, aber sich weigern, ihr zu helfen, wenn sie zu wenig Miete hat, haben Sie für sie absolut keinen Nam Jai. Und ein Mann ohne Nam Jai ist ein Mann, der sich nicht um sie kümmert. In ihren Augen bist du derjenige, der die Beziehung vortäuscht.

2. Bunkhun (Verdienst) – Die Schuld der Dankbarkeit
Das ist die ultimative Pflicht. Ein thailändisches Kind schuldet seinen Eltern eine unverzahlbare Schuld der Dankbarkeit, dass sie ihnen Leben gegeben und sie großgezogen haben. Diesen Bunkhun zurückzuzahlen bedeutet normalerweise finanzielle Unterstützung, sobald das Kind anfängt zu arbeiten. Wenn du eine ernsthafte Beziehung mit einer Thailändin eingehst, gehst du nicht nur mit ihr aus; du heiratest sie Bunkhun. Ihre Pflicht wird Ihre Pflicht. Wenn du ihr sagst: "Ich liebe dich, aber ich bezahle nicht die Krankenhausrechnung deiner Mutter", verlangst du sie im Wesentlichen, ihre kulturelle Kernidentität zu verraten.

Der unvermeidliche Zusammenstoß
Wenn ein Westler bedingungslose Liebe ohne finanzielle Verpflichtung erwartet, sieht er billig, egoistisch und seinem thailändischen Partner gegenüber nicht verpflichtet aus.

Wenn ein thailändischer Partner finanzielle Sponsoring als Liebesbeweis erwartet, sieht sie für den Westen wie eine manipulative Goldgräberin aus.

In Pattaya ist die Ignoranz dieser Dynamik der wichtigste Grund, warum Beziehungen in bitterem Ressentiment und leeren Bankkonten enden. Du wirst wahrscheinlich nicht aktiv betrogen; du hast nur die kulturellen Bedingungen nicht gelesen.

Folge Pattaya Unfiltered
Unabhängig von Bun Khun erhalten die Eltern vieler Frauen in Thailand keine bzw. ausreichende Rente und sind daher oft nicht überlebensfähig. Ich rede hier von einer durchschnittlichen Isaan-Familie, die vielleicht einmal im Jahr Reis anbaut und mit dem Verkauf etwas Geld verdient.

Für uns wirkt es vielleicht fremd, wenn die Tochter nach Hause kommt, vor ihren Eltern kniet und ihnen in einer Schale Lebensmittel oder 3.000–5.000 Baht überreicht. Aber Respekt ist das A und O in Thailand.

Wer damit nicht zurechtkommt und es als Abzocke sieht, sollte sich vielleicht keine Thai-Frau suchen.
In Thailand wird jedem Wohlstand gewünscht. Während wir in Europa oft „viel Gesundheit“ wünschen, sagt man in Thailand eher „viel Reichtum“. Dabei geht es nicht darum, dass ein Mann reich sein muss. Er soll sich einfach um seine Frau kümmern, damit es ihr gut geht. Im Gegenzug kümmert sie sich um dich und dein Wohlbefinden. Das ist der Ausgleich.

Vielen Dank für deinen Beitrag. Du hast viele wichtige Punkte auf den Punkt gebracht👍👍
 
Zuletzt bearbeitet:

Dr. Ramin

Hat nix anderes zu tun
    Werbepartner
4 Dezember 2008
1.324
21.705
3.465
61
Pattaya
www.travel-dental.com
Die westliche Illusion: Liebe ist ein Gefühl
Im Westen werden wir mit Disney, Hollywood und dem Konzept des Individualismus aufgewachsen. Liebe ist eine Emotion. Es sind Schmetterlinge im Bauch. Zwei Menschen gegen die Welt. Bei diesem Modell gilt Geld als "schmutzig. "Die Vermischung finanzieller Abhängigkeiten mit Liebe macht die Beziehung "transaktional" und damit Fake. Wir glauben grundsätzlich, dass wenn eine Frau dich wirklich liebt, sie bei dir bleibt, auch wenn du alles verlierst und in einem Pappkarton leben musst.

Die thailändische Realität: Liebe ist eine Aktion (und eine Transaktion)
In Thailand – und vor allem in der Arbeiterklasse, die das Ökosystem Pattaya ernähren – ist Liebe nicht nur ein Gefühl. Liebe ist ein Verb. Liebe ist Überleben. Das wird durch greifbare Unterstützung, Pflege und finanzielle Sicherheit bewiesen.

Um zu verstehen, warum deine Freundin um Geld bittet, musst du zwei Grundpfeiler der thailändischen Kultur verstehen:

1. Nam Jai (Freundlichkeit) – Das Wasser des Herzens
Direkt übersetzt bedeutet Nam Jai "Wasser des Herzens. " Es repräsentiert den Geist der Großzügigkeit, Freundlichkeit und des Teilens ohne die Erwartung einer direkten Rückkehr. Doch in einer Beziehungsdynamik bedeutet ein Mann, der Nam Jai zeigt, dass er ein fähiger Versorger ist. Er teilt seine Ressourcen. Wenn Sie Geld haben, aber sich weigern, ihr zu helfen, wenn sie zu wenig Miete hat, haben Sie für sie absolut keinen Nam Jai. Und ein Mann ohne Nam Jai ist ein Mann, der sich nicht um sie kümmert. In ihren Augen bist du derjenige, der die Beziehung vortäuscht.

2. Bunkhun (Verdienst) – Die Schuld der Dankbarkeit
Das ist die ultimative Pflicht. Ein thailändisches Kind schuldet seinen Eltern eine unverzahlbare Schuld der Dankbarkeit, dass sie ihnen Leben gegeben und sie großgezogen haben. Diesen Bunkhun zurückzuzahlen bedeutet normalerweise finanzielle Unterstützung, sobald das Kind anfängt zu arbeiten. Wenn du eine ernsthafte Beziehung mit einer Thailändin eingehst, gehst du nicht nur mit ihr aus; du heiratest sie Bunkhun. Ihre Pflicht wird Ihre Pflicht. Wenn du ihr sagst: "Ich liebe dich, aber ich bezahle nicht die Krankenhausrechnung deiner Mutter", verlangst du sie im Wesentlichen, ihre kulturelle Kernidentität zu verraten.

Der unvermeidliche Zusammenstoß
Wenn ein Westler bedingungslose Liebe ohne finanzielle Verpflichtung erwartet, sieht er billig, egoistisch und seinem thailändischen Partner gegenüber nicht verpflichtet aus.

Wenn ein thailändischer Partner finanzielle Sponsoring als Liebesbeweis erwartet, sieht sie für den Westen wie eine manipulative Goldgräberin aus.

DANKE für diesen großartigen Beitrag. PERFEKT ausgedrückt.

Und jetzt versuch mal das einem älteren Deutschen zu erklären, der gerade am Steintisch an seinem Chang Bier nuckelt und sich furchtbar darüber aufregt, wie die blöden Thais es wagen können, eine Klopapierrolle auf den Tisch zu stellen.
 

Earn

Schreibwütig
   Autor
17 Oktober 2024
663
2.427
1.343
Vorweg gesagt, um Missverständnissen vorzubeugen: Ich liebe Thailand. Ich bin nach Thailand ausgewandert und lebe seit Jahren in einem Drei-Generationen-Haus mit einer deutsch-thailändischen Familie.

Meine Erfahrung ist, dass man in Thailand sehr gut zurechtkommt, wenn man seine westlichen Werte lebt und gleichzeitig die thailändischen Lebensgewohnheiten respektiert, ohne ständig alles analysieren oder bewerten zu müssen.

Wenn ich doch einmal nachfrage oder hinterfrage, haben die Thais in meinem Umfeld für nahezu alles, was sie tun, irgendeine traditionelle, kulturelle oder buddhistische Erklärung. Die Erklärung für scheinbar identisches Verhalten kann sich dabei durchaus von heute auf morgen ändern – je nach Mondstand 555. Irgendwie hört sie sich aber immer plausibel und traditionsverbunden an.

Wenn in sozialen Netzwerken Verhalten mit Kultur erklärt wird, bin ich daher vorsichtig. Im Prinzip lässt sich fast jedes Verhalten mit irgendeinem kulturellen Begriff erklären. Heute ist es Bunkhun, morgen Nam Jai und übermorgen ein anderer kultureller Aspekt.

Interessant ist dabei, dass häufig genau die kulturellen Konzepte hervorgehoben werden, die bestimmte finanzielle Erwartungen rechtfertigen. Andere Aspekte der thailändischen Kultur, etwa Kreng Jai – also Rücksichtnahme und das Vermeiden, anderen zur Last zu fallen –, werden deutlich seltener erwähnt.
Manche dieser Erklärungen erinnern mich deshalb eher an den Versuch, eine Situation nachträglich kulturell einzuordnen als an eine tatsächliche Erklärung ihres Ursprungs.

Denn wenn finanzielle Unterstützung innerhalb der Familie tatsächlich immer nach den oft beschriebenen Idealen funktionieren würde, müssten die Vermögensunterschiede innerhalb vieler Familien deutlich geringer sein, als sie in der Realität sind.

Kultur erklärt manches. Sie erklärt aber nicht automatisch jede Erwartung und schon gar nicht jede Geldforderung.

Mein Fazit lautet daher: Kulturelle Unterschiede existieren und verdienen Respekt. Sie können Verhalten beeinflussen, aber sie ersetzen weder Eigenverantwortung noch gesunden Menschenverstand.

Gerade in Fernbeziehungen halte ich deshalb einen klaren Wertekompass und ein gesundes Maß an kritischem Denken nicht für Misstrauen, sondern für vernünftige Vorsicht.

Es hat schon seine Berechtigung , dass " don't Thai me" in den allgemeinen Sprachgebrauch einiger asiatischer Länder eingezogen ist.
 

MADBKK

Take it easy
   Autor
25 November 2019
1.592
15.993
3.115
BKK
Hier ein guter Beitrag zum Thema aus einer Facebook Gruppe!
LIEBE VS. PFLICHT: WARUM DU UND DEINE PATTAYA GF ANDERE SPRACHEN SPRACHEN
Du sitzt an einer Bar, kaufst ein paar Drinks und innerhalb einer Woche hörst du "Ich liebe dich. Du fühlst dich wie ein König. Du denkst, du hast endlich die pure, bedingungslose, romantische Liebe gefunden, die die westliche Gesellschaft dir immer versprochen hat.

Aber sechs Monate später zahlst du die Mietwohnung, eine Rate für Motorrad und schickst 15.000 Baht pro Monat in ein Dorf in Isan, weil ein Dach repariert werden muss oder ein Büffel krank wurde. Man fühlt sich betrogen. Du sagst deinen Kumpels in der Sportbar: "Sie hat mich nie geliebt; sie hat einfach meine Bankomatkarte geliebt. ”

Die brutale Wahrheit - Sie beide benutzen das Wort "Liebe", aber Sie lesen aus zwei ganz unterschiedlichen Wörterbüchern.

Hier ist der grundlegende Zusammenstoß zwischen dem westlichen Konzept der Romantik und der thailändischen Realität der Pflicht und Nam Jai.

Die westliche Illusion: Liebe ist ein Gefühl
Im Westen werden wir mit Disney, Hollywood und dem Konzept des Individualismus aufgewachsen. Liebe ist eine Emotion. Es sind Schmetterlinge im Bauch. Zwei Menschen gegen die Welt. Bei diesem Modell gilt Geld als "schmutzig. "Die Vermischung finanzieller Abhängigkeiten mit Liebe macht die Beziehung "transaktional" und damit Fake. Wir glauben grundsätzlich, dass wenn eine Frau dich wirklich liebt, sie bei dir bleibt, auch wenn du alles verlierst und in einem Pappkarton leben musst.

Die thailändische Realität: Liebe ist eine Aktion (und eine Transaktion)
In Thailand – und vor allem in der Arbeiterklasse, die das Ökosystem Pattaya ernähren – ist Liebe nicht nur ein Gefühl. Liebe ist ein Verb. Liebe ist Überleben. Das wird durch greifbare Unterstützung, Pflege und finanzielle Sicherheit bewiesen.

Um zu verstehen, warum deine Freundin um Geld bittet, musst du zwei Grundpfeiler der thailändischen Kultur verstehen:

1. Nam Jai (Freundlichkeit) – Das Wasser des Herzens
Direkt übersetzt bedeutet Nam Jai "Wasser des Herzens. " Es repräsentiert den Geist der Großzügigkeit, Freundlichkeit und des Teilens ohne die Erwartung einer direkten Rückkehr. Doch in einer Beziehungsdynamik bedeutet ein Mann, der Nam Jai zeigt, dass er ein fähiger Versorger ist. Er teilt seine Ressourcen. Wenn Sie Geld haben, aber sich weigern, ihr zu helfen, wenn sie zu wenig Miete hat, haben Sie für sie absolut keinen Nam Jai. Und ein Mann ohne Nam Jai ist ein Mann, der sich nicht um sie kümmert. In ihren Augen bist du derjenige, der die Beziehung vortäuscht.

2. Bunkhun (Verdienst) – Die Schuld der Dankbarkeit
Das ist die ultimative Pflicht. Ein thailändisches Kind schuldet seinen Eltern eine unverzahlbare Schuld der Dankbarkeit, dass sie ihnen Leben gegeben und sie großgezogen haben. Diesen Bunkhun zurückzuzahlen bedeutet normalerweise finanzielle Unterstützung, sobald das Kind anfängt zu arbeiten. Wenn du eine ernsthafte Beziehung mit einer Thailändin eingehst, gehst du nicht nur mit ihr aus; du heiratest sie Bunkhun. Ihre Pflicht wird Ihre Pflicht. Wenn du ihr sagst: "Ich liebe dich, aber ich bezahle nicht die Krankenhausrechnung deiner Mutter", verlangst du sie im Wesentlichen, ihre kulturelle Kernidentität zu verraten.

Der unvermeidliche Zusammenstoß
Wenn ein Westler bedingungslose Liebe ohne finanzielle Verpflichtung erwartet, sieht er billig, egoistisch und seinem thailändischen Partner gegenüber nicht verpflichtet aus.

Wenn ein thailändischer Partner finanzielle Sponsoring als Liebesbeweis erwartet, sieht sie für den Westen wie eine manipulative Goldgräberin aus.

In Pattaya ist die Ignoranz dieser Dynamik der wichtigste Grund, warum Beziehungen in bitterem Ressentiment und leeren Bankkonten enden. Du wirst wahrscheinlich nicht aktiv betrogen; du hast nur die kulturellen Bedingungen nicht gelesen.

Folge Pattaya Unfiltered
Sehr guter Beitrag! Das müsste eigentlich für jeden zur Pflichtlektüre werden – und zwar bevor der Wechsel vom Paysex-Dienstleister zur Freundin oder Ehefrau in Pattaya oder sonst wo in Thailand vollzogen wird.

Viele glauben ja immer noch, die Mädels in „Patte“ machen das alles nur, um sich selbst ein besseres Leben zu ermöglichen. Viele Männer denken, wenn man sie wie ein „Ritter in weißer Rüstung“ da herausholt und ihnen ein gutes Leben an der eigenen Seite bietet, bräuchten sie das Geld aus dem Business nicht mehr. Weit gefehlt! Die Unterstützung der Eltern ist eine fundamentale, lebenslange Pflicht.

Der Hauptantrieb für diesen "Job" ist fast immer der Support für die Familie, der in Thailand leider meistens an den Frauen hängenbleibt.
Bun Khun (Dankbarkeitspflicht) wird von männlichen Nachkommen zwar auch praktiziert, aber bei Weitem nicht in dem Maße wie von den Frauen.

Die Familie steht in Thailand über allem – erst danach kommt der feste Freund oder Ehemann. Wenn eine Thailänderin irgendwann sagt: „You are my family“, dann hat man es eventuell geschafft, in diesen inneren Kreis aufgenommen zu werden. Das wird ihr wesentlich schwerer über die Lippen kommen als ein schnelles „I love you“ – bedeutet im thailändischen Kontext aber unendlich viel mehr.
Ein „I love you“ ist im touristischen Umfeld schnell gelernt und wird oft als Floskel genutzt, um dem Kunden oder Partner das zu geben, was er hören will.
Wenn eine Thailänderin jedoch sagt, dass du zu ihrer Familie gehörst "Pen khrop-khrua diao kan“ , bedeutet das den Fall aller Masken.
Es heißt, dass du nicht mehr nur der „Zahlmeister“ oder der temporäre Partner von außen bist, sondern voll in das soziale und emotionale Gefüge integriert wurdest.

----------

Nur noch als Info wieso es diese ungleiche Last zwischen Töchter und Söhnen gibt bei Bun Khun:

Männliche Nachkommen können ihre Schuld gegenüber den Eltern traditionell dadurch begleichen, dass sie (oft nur für ein paar Wochen) als Mönch ordinieren lassen. Damit erstatten sie den Eltern (besonders der Mutter, der der Zugang zum Mönchtum verwehrt bleibt) spirituelle Verdienste -Tam Bun- für das nächste Leben.

Weibliche Nachkommen haben diese Option nicht. Von ihnen wird erwartet, dass sie die Familie materiell und finanziell unterstützen. Da der thailändische Arbeitsmarkt in ländlichen Regionen wie dem Isaan kaum Perspektiven bietet, landen viele Frauen im Nachtleben, um dieser Pflicht nachzukommen zu können.
 

buddy2020

Lady Bar Flüsterer
   Autor
18 April 2020
4.094
13.870
2.965
DANKE für diesen großartigen Beitrag. PERFEKT ausgedrückt.

Und jetzt versuch mal das einem älteren Deutschen zu erklären, der gerade am Steintisch an seinem Chang Bier nuckelt und sich furchtbar darüber aufregt, wie die blöden Thais es wagen können, eine Klopapierrolle auf den Tisch zu stellen.
Das könnte ich schon ;-)

Damit die älteren Deutschen,nachdem Sie soviel Scheisse geredet haben,sich eben genau danmit den Mund abputzen können.. ;) ..!
 
  • Like
  • fröhlich
Reaktionen: MADBKK und Dr. Ramin

MADBKK

Take it easy
   Autor
25 November 2019
1.592
15.993
3.115
BKK
Vorweg gesagt, um Missverständnissen vorzubeugen: Ich liebe Thailand. Ich bin nach Thailand ausgewandert und lebe seit Jahren in einem Drei-Generationen-Haus mit einer deutsch-thailändischen Familie.

Meine Erfahrung ist, dass man in Thailand sehr gut zurechtkommt, wenn man seine westlichen Werte lebt und gleichzeitig die thailändischen Lebensgewohnheiten respektiert, ohne ständig alles analysieren oder bewerten zu müssen.

Wenn ich doch einmal nachfrage oder hinterfrage, haben die Thais in meinem Umfeld für nahezu alles, was sie tun, irgendeine traditionelle, kulturelle oder buddhistische Erklärung. Die Erklärung für scheinbar identisches Verhalten kann sich dabei durchaus von heute auf morgen ändern – je nach Mondstand 555. Irgendwie hört sie sich aber immer plausibel und traditionsverbunden an.

Wenn in sozialen Netzwerken Verhalten mit Kultur erklärt wird, bin ich daher vorsichtig. Im Prinzip lässt sich fast jedes Verhalten mit irgendeinem kulturellen Begriff erklären. Heute ist es Bunkhun, morgen Nam Jai und übermorgen ein anderer kultureller Aspekt.

Interessant ist dabei, dass häufig genau die kulturellen Konzepte hervorgehoben werden, die bestimmte finanzielle Erwartungen rechtfertigen. Andere Aspekte der thailändischen Kultur, etwa Kreng Jai – also Rücksichtnahme und das Vermeiden, anderen zur Last zu fallen –, werden deutlich seltener erwähnt.
Manche dieser Erklärungen erinnern mich deshalb eher an den Versuch, eine Situation nachträglich kulturell einzuordnen als an eine tatsächliche Erklärung ihres Ursprungs.

Denn wenn finanzielle Unterstützung innerhalb der Familie tatsächlich immer nach den oft beschriebenen Idealen funktionieren würde, müssten die Vermögensunterschiede innerhalb vieler Familien deutlich geringer sein, als sie in der Realität sind.

Kultur erklärt manches. Sie erklärt aber nicht automatisch jede Erwartung und schon gar nicht jede Geldforderung.

Mein Fazit lautet daher: Kulturelle Unterschiede existieren und verdienen Respekt. Sie können Verhalten beeinflussen, aber sie ersetzen weder Eigenverantwortung noch gesunden Menschenverstand.

Gerade in Fernbeziehungen halte ich deshalb einen klaren Wertekompass und ein gesundes Maß an kritischem Denken nicht für Misstrauen, sondern für vernünftige Vorsicht.

Es hat schon seine Berechtigung , dass " don't Thai me" in den allgemeinen Sprachgebrauch einiger asiatischer Länder eingezogen ist.
Ich kann diese Sichtweise absolut nachvollziehen. Es ist unglaublich schwer, fremde kulturelle Eigenheiten zu erkennen und nicht sofort mit der eigenen, westlichen Brille zu bewerten.
Auch ich habe lange gebraucht, um das wirklich zu verstehen.

Ein perfektes Beispiel erlebt man nachts in Huai Khwang. Wenn ich mit Thailand-Neulingen auf dem Nachtmarkt unterwegs bin, kommen wir unweigerlich am 24-Stunden-Ganesha-Schrein vorbei.
Direkt in der Nachbarschaft liegen die riesigen Entertainment-Komplexe wie das Poseidon, Lalisa oder Alaina.
Nachts sieht man am Schrein reihenweise Frauen und Ladyboys aus dem Gewerbe, die dort hochkonzentriert beten und Opfergaben darbringen.

Für europäische Touristen ist das meist ein völliges Paradoxon. Ich höre dann oft zynische Sprüche wie: „Erst noch kurz beten und dann ab zur Arbeit in den Buff ?“

Das Problem ist: Wir Westler sind – ob gläubig oder nicht – von klein auf christlich sozialisiert. Im Christentum ist Sexarbeit mit den Konzepten von „Sünde“, „Scham“ und „Moralverlust“ verknüpft.
Wer „sündigt“, geht nicht beten, so die westliche Logik die tief in fast jeden verwurzelt ist.

Im thailändischen Buddhismus und Animismus funktioniert das aber völlig anders. Religion ist dort extrem pragmatisch.
Die Frauen beten am Ganesha-Schrein nicht um Vergebung für eine Sünde, sondern um Schutz, Glück und guten Umsatz, um am Ende des Monats wieder Geld an die Familie schicken zu können (Stichwort Bun Khun).
Ihr Job wird nicht als spiritueller Makel gesehen, sondern als harte Pflicht für die Familie.
Das Beten und das Sexbusiness schließen sich dort nicht aus – es sind einfach zwei verschiedene Säulen des Alltags.
Genau diesen Switch im Kopf schaffen schon viele Europäer aber nicht.

Daher auch volles Verständnis auch für deine Sichtweise.
 

Ähnliche Themen