Die Herren, die hier den Begriff "Hure" nehmen, bitte ich förmlich und höflich im nächsten Thailand Urlaub die Damen dann den passenden englischen Begriff "Whore" gleich mit um die Ohren zu werfen wenn sie nach ST und LT fragen ("You are a whore so what you want for ST and LT?"). Ich bin ganz sicher, dass die Damen natürlich Verständnis haben werden, wenn man ihnen ihre "richtige" Berufsbezeichnung um die Ohren feuert. Achtet aber bitte darauf, dass nichts auf dem Tisch steht was nach euch geworfen werden könnte...
Klar sind wir unter uns hier, aber es ist schon etwas seltsam hier den aus meiner Sicht abwertenden Begriff "Hure" zu nutzen, dann aber vor Ort von "Girls" zu faseln. Der Begriff "Hure" passt für mich viel mehr auf die Damen, die Nachts in ihren Schaufenster hocken oder auf den billigen Straßenstrichs auf- und abwärts gehen. Und ich bin mir auch bei denen sicher, dass sie andere... sagen wir mal nettere Begriffe, eher schätzen werden.
Ich finde den Begriff "Dienstleisterinnen" oder kurz DL's einfach passender in der heutigen Zeit. Ist aber nur meine Meinung.