Willkommen in unserer Community
Möchtest du dem Forum beitreten? Das gesamte Angebot ist kostenlos.
Registrieren
Smurf Bar
Joe

Lockere Plauderei über thailändisch

Jayjo

ห้าสิบห้าสิบ
Inaktiver Member
30 Juni 2014
470
54
658
Ist mir ebenfalls aufgefallen

ฉันจะไม่ชอบเธอ
Chun ja mai chaup tur
I won’t like you

Da stimmt so ziemlich garnix an der lautschrift, das würde wohl niemals jemand verstehen.
"Chan Dja Mai Cho:b tö:" Ist auch nicht 100% korrekt, aber deutlich besser als das oben.
Am besten man verabschiedet sich schnell von sämtlichen Lautschriften.

@ Tongshi
thə: (Sie/Du) Benutzt man eigentlich im Englischen für das , im Deutschen ist das Ö eigentlich auch verkehrt, könnte ich im Deutschen garnicht ausdrücken, im englischen aber wenn dann "Aww" wie der anfang in "Awesome"
 

tongshi

คนต่างดาว
   Autor
28 Oktober 2010
3.453
15.058
3.715
Ist mir ebenfalls aufgefallen

@ Tongshi
thə: (Sie/Du) Benutzt man eigentlich im Englischen für das , im Deutschen ist das Ö eigentlich auch verkehrt, könnte ich im Deutschen garnicht ausdrücken, im englischen aber wenn dann "Aww" wie der anfang in "Awesome"


Danke dir .Scheinbar haben sie versch.Versionen das ö auszudrücken.Oder?

เธอ = das ist schon "tö" in dem Fall in deutscher Ausdrucksweise. Konsonant ...ธ...to =tong und Vokal : เ-อ =ö:. Wie kommen die Engländer auf "tur" ? mit "r"

Recht hast du in der Darstellung des อ =o =ang , wie in deinem Wort "Awesome". Das bekommt die englische Sprache besser hin.
Wie in dem Wort "ชอบ =tscho:b"=mögen
 
  • Like
Reaktionen: juhe

Jayjo

ห้าสิบห้าสิบ
Inaktiver Member
30 Juni 2014
470
54
658
Dann darf man das Ö aber nicht hochdeutsch ausprechen Ööh würde wohl schwer verstanden werden (thÖöh), ich tu mich schwer das
thə: (so man den ton für das ə: nicht kennt) überhaupt in irgendeiner Lautschrift zu beschreiben. Wieso da ein r dran hängt, keine ahnung.
 

tongshi

คนต่างดาว
   Autor
28 Oktober 2010
3.453
15.058
3.715
Von Überall :bigg Ist halt besser .Lieblingsrestaurant in Phuket-Town , Bars ,dem Isaan,oft auch aus dem Süden ,Schule natürlich, Massage (auch in D sehr oft ), in der Naiharn-Sauna hat man mir die Hausaufgaben für D bearbeitet:bigg, usw usw. Ich denke war ok. Es hat sich immer gut gemacht im Urlaub nur unter Thais zu sein.Hat viel gebracht.

Was mir vielleicht noch fehlt ist mehr Kontakt zur "pa:sa: nüa" dem Norden. Das ist dein Revier. :daumeDa komme ich auch noch hin ,hoffe ich mal.Ende 2016 gehts los.
 

tongshi

คนต่างดาว
   Autor
28 Oktober 2010
3.453
15.058
3.715
Manchmal ist es schon ganz gut thai lesen zu können. Spätestens wenn einen das Tierchen in den Arsch beißt ,weiß man was auf dem Schild steht.:bigg

"ra-wang .... ma: luug-oon an-dta-rai " :teuflisch

.337903"] 1619499_638087572987226_7111426556955484375_n.jpg
 

Anhänge

  • 1619499_638087572987226_7111426556955484375_n.jpg
    1619499_638087572987226_7111426556955484375_n.jpg
    192,1 KB · Aufrufe: 0
  • 1619499_638087572987226_7111426556955484375_n.jpg
    1619499_638087572987226_7111426556955484375_n.jpg
    192,1 KB · Aufrufe: 0
  • 1619499_638087572987226_7111426556955484375_n.jpg
    1619499_638087572987226_7111426556955484375_n.jpg
    192,1 KB · Aufrufe: 0
  • Like
Reaktionen: juhe

Jayjo

ห้าสิบห้าสิบ
Inaktiver Member
30 Juni 2014
470
54
658
Achtung!, Hat kinder gekriegt und wird beissen (verteidigen nachwuchs)
 

tongshi

คนต่างดาว
   Autor
28 Oktober 2010
3.453
15.058
3.715
Achtung!, Hat kinder gekriegt und wird beissen (verteidigen nachwuchs)

:daumeGenau : " Achtung .... Hund mit Kind neu (mit Nachwuchs ist) gefährlich"

Lies sich bestimmt sehr schwer lesen.

ระวัง = ra-wang = Vorsicht ,Achtung........หมา = maa = Hund .....ลูก อ่อน = lug-oon = (frisches,weiches) neu(geboren) Kind......
อันตราย =an-dta-rai =gefährlich
 
  • Like
Reaktionen: juhe

Jayjo

ห้าสิบห้าสิบ
Inaktiver Member
30 Juni 2014
470
54
658
hab das maa als kommen (bekommen) gelesen und ganz vergessen das dass ja der hund is :bigg
 
Pattayareise

tongshi

คนต่างดาว
   Autor
28 Oktober 2010
3.453
15.058
3.715
Zu unserem Versuch . Mal ein dickes Lob an Jayjo. :daume Nicht zu fassen wie aufnahmefähig er ist. Man sieht ,wenn die Freude an der Sprache gepaart mit Fleiß vorhanden ist, bekommt man einiges relativ schnell gebacken. Einfache Sätze vorerst. Selbst wenn ich schneller rede,kann er es teils oder ziemlich erkennen um was es geht.
Ob man ganz ohne Schule auskommt, ich weiß es nicht. Vielleicht mal eines Tages auf einen höheren Level einsteigen,wäre bestimmt auch nicht verkehrt.
 

Jayjo

ห้าสิบห้าสิบ
Inaktiver Member
30 Juni 2014
470
54
658
Wenn ich mit meiner Holzbirne das halbwegs ohne eine Schule schaffe, schafft das auch jeder andere.
Allerdings ist es gold wert wenn man die grundzüge, vorallem in der Schrift erklärt bekommt, das hätte ich bestimmt heute noch nicht begriffen.

Achja: Sie sind bei Vokabel Nr. 900 angelangt und werden in 350 Vokabeln das Niveau A2 des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens erreichen! :bigg
 

tongshi

คนต่างดาว
   Autor
28 Oktober 2010
3.453
15.058
3.715
Muß mal eins der bösen Worte verpetzen mit denen uns schon mal ein Thai bezeichnen könnte ,der weniger Achtung vor uns hat.:p Warum auch immer. Vorurteile, schlechte Erziehung, schlechte Erfahrung oder nur als böser Scherz gedacht. Egal.

Sollte ich mal den Ausdruck hören : "farang maa hua dä:ng" = "farang Hund" ..... "blonder/rothaariger Hund" nehme ich es mal gelassen und lasse höchstens durchblicken, das ich es verstanden habe.

Zahlung verweigern falls die anliegt ,seit wann haben Hunde Geld ? :bigg oder in der Richtung. Da er nicht damit rechnet ,das unsereiner das versteht, könnte es schon ein Schock für ihn bedeuten.:dancing

Immer ruhig bleiben.:daume
 
  • Like
Reaktionen: juhe und Rüssli

juhe

작고 달콤하고 면도된 매화를 핥고 싶어요
   Autor
19 Dezember 2012
5.538
16.346
4.615


@tongshi



ฉันไม่สามารถส่งข้อความใด ๆ

กล่องจดหมายของคุณเต็ม

กรุณาให้ว่างเปล่า :bigg

 

Jayjo

ห้าสิบห้าสิบ
Inaktiver Member
30 Juni 2014
470
54
658
Herzlichen Glückwunsch! Sie sind bei Vokabel Nummer 1250 angelangt.
Sie haben folgendes Niveau erreicht:

a2.gif

900 bis B1...
 

Anhänge

  • a2.gif
    a2.gif
    1,6 KB · Aufrufe: 0
  • a2.gif
    a2.gif
    1,6 KB · Aufrufe: 0
  • a2.gif
    a2.gif
    1,6 KB · Aufrufe: 0

Schreiberling

Kennt die Antwort - Weiß aber die Frage nicht
Inaktiver Member
23 Januar 2015
153
414
803
  • Like
Reaktionen: tongshi

tongshi

คนต่างดาว
   Autor
28 Oktober 2010
3.453
15.058
3.715
Ich weiß nicht, ob diese Seite wirklich sinnvoll ist. Aber soweit ich es beurteilen kann, und damit meine ich nur die Gestaltung der Seite, könnte diese Seite hilfreich für Leute sein die ein paar Worte Thailändisch lernen wollen, einfach um mal ein wenig höflich zu sein

Danke @Schreiberling:daume

Sehr interessant .Und so viele Sprachen in denen ich mein Wissen bissel checken kann was noch da ist und in anderen dafür ein paar Floskeln lernen kann.
 

juhe

작고 달콤하고 면도된 매화를 핥고 싶어요
   Autor
19 Dezember 2012
5.538
16.346
4.615
erledigt .:bigg song dai
@juhe .Hast du das selbst zusammengesetzt ? Ich konnte es ganz gut verstehen :licht


indirekt ja, mit dem Translator, so dass es bei der Rückübersetzung den gleichen Sinn ergibt :bigg