Thailands stellvertretender Gesundheitsminister Sathit Pitutecha sagte heute (Sonntag), dass er mit Anutin Charnvirakul, dem Minister für öffentliche Gesundheit, die Möglichkeit erörtern werde, die Streichung von COVID-19 aus der universellen Deckung für Notfallpatienten vom 1. März auf den 1. April zu verschieben (UCEP)-Liste.
aseannow.com
----------------
Makha Bucha-Tag ist diesen kommenden Mittwoch, Alkoholverkaufsverbot kommt.
Der Thailand-Makha-Bucha-Tag, einer der heiligsten buddhistischen Feiertage, fällt in Thailand auf diesen kommenden Mittwoch, den 16. Februar.
aseannow.com
---------------
Habt ihr auch an diesen Tag gedacht ,was schenkt ihr eurer Liebsten?!
Die Covid-19-Pandemie und eine langsame wirtschaftliche Erholung werden den Tag der Liebe in diesem Jahr voraussichtlich teurer machen und eine Herausforderung für Floristen und Geschenkeläden in der Stadt darstellen. Die gleichen Einschränkungen wirken sich auch auf die Feierpläne der Lovebirds aus.
aseannow.com

Removal of COVID-19 from Thailand’s universal health coverage list may be postponed
Thailand’s Deputy Public Health Minister Sathit Pitutecha said today (Sunday) that he will discuss with Anutin Charnvirakul, the Minister of Public Health, the possibility of postponing, from March 1st to April 1st, the removal of COVID-19 from Universal Coverage for Emergency Patients (UCEP) lis...
Makha Bucha-Tag ist diesen kommenden Mittwoch, Alkoholverkaufsverbot kommt.
Der Thailand-Makha-Bucha-Tag, einer der heiligsten buddhistischen Feiertage, fällt in Thailand auf diesen kommenden Mittwoch, den 16. Februar.
Makha Bucha day is this upcoming Wednesday, alcohol sales ban incoming
By Adam Judd Thailand-Makha Bucha day, one of the holiest Buddhist holidays, falls on this upcoming Wednesday, February 16th, in Thailand. The day will be marked with many religious ceremonies and gatherings which have been allowed to continue this year despite Covid19 but with protective measure...
---------------
Habt ihr auch an diesen Tag gedacht ,was schenkt ihr eurer Liebsten?!
Die Covid-19-Pandemie und eine langsame wirtschaftliche Erholung werden den Tag der Liebe in diesem Jahr voraussichtlich teurer machen und eine Herausforderung für Floristen und Geschenkeläden in der Stadt darstellen. Die gleichen Einschränkungen wirken sich auch auf die Feierpläne der Lovebirds aus.
Flower power takes a knock ahead Valentine’s Day
The Covid-19 pandemic and a slow economic recovery is set to make the Day of Love more expensive this year, posing a challenge for florists and gift shops in the city. The same constraints are also affecting lovebirds’ celebration plans. A recent survey by the University of the Thai Chamber of Co...






























