Nicht ganz getroffen ...bedeutet eigentlich "der Arsch tut weh "yet toot= Arschficken
Nicht ganz getroffen ...bedeutet eigentlich "der Arsch tut weh "yet toot= Arschficken
Nicht ganz getroffen
Wollte den Kollegen nicht zu sehr runterziehenWieder nicht ganz getroffen
Nicht yet toot, sondern เจ็บตูด = djeb dtuud
Na, ja... Ich hab´s halt so wiedergegeben, wie ich es gehört hatte... und wenn´s den Mädels weh tut, sagen die immer: dzszscheb , dzszscheb - ein summendes dsz, für das es in der deutschen Sprache kein Analogon gibt...sowie in Job - also Dszsopp gehört ( summend....) Is schwierig zu erklären - so ohne Ton....Wieder nicht ganz getroffen
Nicht yet toot, sondern เจ็บตูด = djeb dtuud
Nicht ganz getroffen ...bedeutet eigentlich "der Arsch tut weh "
Ich bringe das heute Abend mal bei meiner Frau anyet tuut(เย็ดตูด) ...heisst auf jeden Fall A.... f..... ....djeb tuut kommt erst danach
Also doch! - Habe ich mich wohl doch nicht verhört.....yet tuut(เย็ดตูด) ...heisst auf jeden Fall A.... f..... ....djeb tuut kommt erst danach
das ist im Paysexbereich selbstredend , aber der Thread geht darum welche Wörter man im Alltag bei "normalen" Frauen anwendet.@franky: Ich will wissen, was ich bekomme...vorher(!) - nicht das mir die Mia schreiend aus dem Bett flüchtet, wenn ich mal was ausprobieren möchte...ähem....