Willkommen in unserer Community
Möchtest du dem Forum beitreten? Das gesamte Angebot ist kostenlos.
Registrieren
Joe
Smurf Bar

Lockere Plauderei über thailändisch

tongshi

คนต่างดาว
   Autor
28 Oktober 2010
3.453
15.058
3.715
Da ist viel dran.Versuche zu verstehen.Ich denke du meinst dazu auch vor allem etwas in die Richtung von Unverfälschheit,wie du schon sagtest und Ursprünglichkeit .

Dannok ist da auch schon anders.Ähnlich CNX, Ob besser oder nicht,wer weiß.Es sind die eigenen Bedürfnisse. Die wenigsten Farang werden dort warm werden. Da ich dort fast als Exot gelte und dazu thai spreche ,glaube ich, das dort immer sehr interessante Begegnungen entstanden sind.
 
  • Like
Reaktionen: juhe

Pakao

Member Inaktiv
Inaktiver Member
16 April 2009
2.193
382
1.373
Ban Chang
Pattaya ist was für Billigbumser, hier kosten die Hütten allein schon ha ran Baht!
 

Jayjo

ห้าสิบห้าสิบ
Inaktiver Member
30 Juni 2014
470
54
658
Wie wäre denn die höfliche übersetzung für "Kannst du deine unterwäsche anlassen (wieder anziehen), wenn du aus der Dusche kommst, bitte?"
 

tongshi

คนต่างดาว
   Autor
28 Oktober 2010
3.453
15.058
3.715
Dachte immer das wäre so ?

chan = ich weiblich
phom = ich männlich


ich (männlich ) = pom
ich (weiblich) = di-tschan

Ich (neutral) = tschan.....das Wort können auch Männer benutzenBeispiele:

pom tschob si-dam = Ich mag schwarz
kau tschob pom = er/sie mag mich

di-tschan tschü nok = Ich heiße Nok (weiblich)
Paul ma haa di-tschan(weiblich) = Paul kommt mich besuchen

neutral ,
tschan bpen kon thai /jöraman = Ich bin Thai/Deutsche(r)
khun rag tschan = Sie/du lieben/liebst mich
tschan kid-tüng tö = Ich vermisse dich .... können zB beide Geschlechter sagen ,auch das Dritte:bigg
 
  • Like
Reaktionen: juhe

teletubbi

Hat einen an der Klatsche
Verstorben
@Pakao

Du bekommst Benachrichtigungs Email vom System wegen persöhnlicher Nachrichten hier im Forum.

In diesen Emails steht groß und deutlich "Antworten sie nicht auf diese Email"

Du antwortest trotzdem. Das bekommt aber nicht derjenige welchem du das schreiben willst sondern das Team.

Ich hatte dir das eben schon über PN geschrieben. Aber du hast nicht darauf reagiert sondern wieder auf diese Benachrichtigungs Email geantwortet.

Deshalb schreibe ich das jetzt hier öffentlich.

Lösche ich später wieder.
 

tongshi

คนต่างดาว
   Autor
28 Oktober 2010
3.453
15.058
3.715
Kannte ich nicht, spreche über mich nur als Phom.......

@Mike. :daumeBin da auch dran gewöhnt, wie die meisten wohl. Beim benutzen von "tschan" für "mich", hätte ich das Gefühl ,das ich beim Doktor "Hack ihn ab" gewesen wäre.:bigg Obwohl unrichtig.
Ist vor allem wichtig beim hören dieses Begriffs, wo man ihn einzuordnen hat. Also auch männlich.
 

McJack

Member
Verstorben
6 Februar 2014
1.101
182
1.343
Pattaya SoiMoslim
Habe auch nie gehört, das die Thaimänner über sich als "tschan" sprechen.
Ich bin Khun Mike spreche über mich als Phom und erwarte ein Ka Phom.
Nun heute gelernt "tschan" = Ich
wobei es da ja noch das "Nu" gibt - was ich auch verweigere. "Rau" für "Wir" nutze ich aber oft.
 

tongshi

คนต่างดาว
   Autor
28 Oktober 2010
3.453
15.058
3.715
"tuug djai" " = gefällt mir oder "poo djai" = zufrieden, sind schöne Worte. Da hängt man noch ein höfliches "krab" dran und gut ist.

Aber wenn wie auf dem Bild ein "wa" dranhängt ,ist es entweder ein guter Freund ,Freundin oder ein kleiner Gauner der etwas schmutziges im Kopf hat.:bigg

.300378"] 10436323_278380129025131_9106685724716192172_n.jpg
 

Anhänge

  • 10436323_278380129025131_9106685724716192172_n.jpg
    10436323_278380129025131_9106685724716192172_n.jpg
    20,3 KB · Aufrufe: 0
  • 10436323_278380129025131_9106685724716192172_n.jpg
    10436323_278380129025131_9106685724716192172_n.jpg
    20,3 KB · Aufrufe: 0
  • 10436323_278380129025131_9106685724716192172_n.jpg
    10436323_278380129025131_9106685724716192172_n.jpg
    20,3 KB · Aufrufe: 0
  • Like
Reaktionen: juhe